Interview de Tarek pour Lectrics

The most famous french book “Paris Tonkar” will be soon reedited. I wanted to know more about this project and interview one of the authors of the third worldwide graffiti book: Tarek Ben Yakhlef.

Tarek you are one of the authors of the most famous French graffiti book. How do you were connected with the graffiti and why did you choose to present this art in a book?
Sorry for my English, but I’ll try answering clearly and explaining my story. Well, I discovered graffiti art in the London subway during my first travel to this country in 1986. I was living in Brixton and the subway line near my house was fully painted by writers. I don’t remember which writers were in this area but I was very impressed by the style and it was for me the first time that I observed this kind of graffiti in the subway. I was young in 1986 (15 years old) and for me, graffiti wasn’t visible in the subway. In Paris, after my journey in London (one week alone to discover the city and all subway lines), I tried to do like English writers on my books and a few times in my street. In the beginning, I was alone and after a few weeks with one of my friends, we practice in the subway (only a few times) and always more in the street. Three years later, I decided to write a book about this art because I need to speak on graffiti not like a graffiti writer but like an author. I love art and I need to write to feel good. So, I start to take pictures in the French subway, on the RER line, in the city and suburbs with Sylvain Doriath who was a writer. With him, I met a lot of writers and after that, the adventure of Paris Tonkar began! My experience and my desire to write a book became the first French book on graffiti and the first one in Europe. I was 19 years old.

Could you please tell us about the graffiti scene at the beginning of the ’90s?
In the ’90s in Paris and his suburb, you could find most of the writers from the first generation like CTK (crime time kings) the Bando’ crew (he’s maybe the first writer in France), NTM, 93MC (93 mafia crew) with Kea, Swen, Fame (RIP), Kay and more, BBC (bad boy crew), Force Alpha, 156 with Jonone from New-York, FBI with Darco and Gawki, Artistes Urbains, TCG with Sheek, CAS, TBK, PCP and many othersÉ Between 1983 and 1988, the French scene was essentially in Paris and in the suburb with the first generation like San, Ash, Jay, Spirit, Blitz, Bando, Steph, Colt, Boxer, Meo, Lookiss, Mode 2, Posh, Squat, Psy, Alp, etc… Most of them were painted downtown (Seine, Louvre, Beaubourg, Stalingrad…) and in the subway, even if the trains were washed before they ran. In suburbs, writers painted all RER lines and a lot of stations like Gare du Nord or the B line in the south or Cergy line. The second generation started in the late ’80s with the Hip Hop movement. I was there in this period and I think this one was the most important because Old-timers and a lot of writers of the new generation were together to paint and to learn how to make it with a good style.

Where were for you the most valuable writers at that time?
A lot of them were valuable because you have many styles at that time. I like Steph and Meo’s pieces, Mode 2 characters, San and Bando’s letters, and Jonone’s freestyle. And many others for one pieceÉ In Paris Tonkar, you can find a lot of graffiti I regard as art.

When you brought out this book, do you can imagine that it will become a reference 20 years later?
Frankly no! I knew that I was writing the third book about graffiti after the two of H. Chalfant but I never imagined that my book would be one of the references in the world. I’m very happy now and proud of this part of my life.

You are making scenarios for kids’ books now and you don’t publish any other graffiti book these last years. It seems that you are not in the scene anymore. Are you really out of the scene now or are you still in touch with the newcomers and the scene in general?
During the last decade, I wrote only comic books for children and adults because I like this job. I sell over 70000 of Sir Arthur Benton (the two cycles) and 40000 of my children’s tales for example. My books were translated in Turkey, Sweden, etc… For two years, I changed my understanding of my job and I decided to change my editor because I can’t work anymore with him. I work with the further publishers now and I’m about to be published in the USA. So, I’ve more time to write another book on graffiti and think about a re-edition. Concerning the graffiti scene, I’m following what’s happening in France and in other countries. I’ve read a lot of magazines like Graff It or Wild War, all books published after mine who spoke about spray can art and I’ve watched many documentaries. I’m often taking pictures of walls and trains painted. Now, I’m not really in the graffiti scene but I’m observing it like a specialist…

In 1992 you start the bi-monthly magazine 1tox in collaboration with editions Florent Massot. You bring out 8 issues with the best of graffiti pieces of Paris. Could you please tell us about this second step in the graffiti edition?
A few months after Paris Tonkar’s success and before Paris Graffiti (the first biggest exhibition of graffiti art in Paris in rue Chapon), Florent Massot, the editor, asked me if I could create a magazine that will speak about street art and Hip Hop culture. With Sylvain and others, we have worked on this concept and after a month we started to work on the first issue. I found the logo and Florent Massot the name, 1Tox. Concerning Paris Graffiti, I’ve found the concept and the poster.

Why did you stop publishing 1tox?
Honestly, I don’t know because I’ve stopped working on this magazine after the fourth issue. That’s life!

I heard that you wanted to propose the 8 issues of the magazine via Internet?
Yes, I’m preparing a numeric copy of this magazine and people possibly will consult on my page on the Calameo website. These 8 issues will be available for free reading only.

Let’s get back to your book Paris Tonkar. Lots of rumors told that you are in contact with the co-author of the book Sylvain Doriath and that you wanted to republish the 200 pages of Paris Tonkar. Please tell us what is the current step of the discussion?
It’s not a rumor but a reality! We have a discussion about re-editing our book and now we are in negotiation with a lot of publishers all around the world for it. I’m preparing a new edition with more pictures, more texts, more writers, and a lot of surprises!

You will add new content of unpublished pictures that you took at that time? Without saying too much, please give us some more info about the content? What kind of surprise?
Yes, I have a lot of pictures unpublished and very important for the early years of the French graffiti scene. I can’t speak about the content but I can give you some important news: I’ve decided for this new edition to relate the history of the French scene between 1983 to 1993 in Paris and the suburb. Now, I’m discussing with over 200 writers and a part of them was not present in the first edition like San or Chino. Sorry, but a surprise is a surprise!

Will you change the format?
Indeed, with more pages, a new format will be conceivable.

Last year, Martha Cooper and Henry Chalfant republished their worldwide famous book Subway Art, renamed Subway Art 25th anniversary. Does this reedition of this book motivate you to start the discussion with Sylvain Doriath?
No! Since 2008, I’m thinking about a new edition with other texts and more pictures because two teenagers wrote Paris Tonkar first edition. So, I’m a writer for ten years now and I can’t let it without shifting. A sort of rebirth after 13 years!

For these new texts, do you collaborate with some writers present at that time?
You planed worldwide publishing, it takes a lot of time. Do you have any idea when we can find the reedition in our favorite bookshop? Before writing all texts, I’m questioning all writers about our history and our experience. Concerning worldwide publishing of course yes, I’m discussing it with the publisher. You can find Paris Tonkar in 2011 in our bookshop in France and I hope so in the rest of the world.

The Edition Florent Massot stop their activities in 1998 but they came back in 2006. will you republish the book with these companies?
No! Nowadays, Florent Massot is publishing only novels. He’s a good editor and I think that he doesn’t want to re-edit my book. That’s the past for him!

You want to re-edit Paris Tonkar and you want to put 1tox on the Web. It seems that you are back to your first love?
Yes, I’m back! I will continue writing comic and children’s books but I want to publish a graffiti book and I’m preparing Paris Tonkar’s magazine with a friend journalist, the editor of International Hip Hop…  First issue in June 2010! Sylvain is preparing Paris Tonkar’s website.

June 2010? It’s tomorrow. Would it be a French magazine?
Yes, in the beginning, we can’t do a bilingual version because it’s more expensive for us. Maybe after or in a webzine?

Actually, starting a magazine it’s quite dangerous. Some respected magazine in Europe stop their publishing. How will you manage to entertain your readers?
We’ll offer serious content to readers and many articles about street art, spray can, and subway art. Paris Tonkar’s history in the European scene can help our magazine to resist this crisis. I hope so!
What would be the content of the magazine? Old-time or recent stuff? Only pictures or a lot of articles, interviews… In our magazine, you will find Old-time and recent actuality, pictures, a lot of articles on graffiti, comics, art and street art, and obviously interviews…

Maybe you can let us know the topics of the first issue?
Now, I’m working on the content and I can say nothing. In a next interview maybe?

So, You will have a busy day in the next week. I wish you a lot of success with the launch of all these different projects.
Thanks a lot!
Thank you too.

A lire sur le site:

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:


Vous commentez à l’aide de votre compte Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s